原題はCaptain's Holiday。
DVD借りついでに、せっかくなので英語音声+日本語字幕で見てみよう企画第2弾。
冒頭のモノローグが、ピカードなら分かるんですが、他の男性だと、顔が映ってないと誰か分からない!正体はライカーでしたが、吹き替えではあり得ない事態にびっくり。英語の、役者さん本人の声も、聞く機会が増えれば覚えられるんでしょうけど。
「母がくるの」でピカードとライカーを作戦室送りにして、手で小さくガッツポーズ(?)をとるディアナがかわいい・・。
フェレンギのおっちゃんが、がめついちゃっかり者のバッシュを、フェレンギにぴったりの女だ・・というシーン、「パーフェクトメイト」とか言ってる・・(笑) そうか、英語だとそう言うのか・・。
バッシュが危険な異星人の星へ行くと言った時のピカードの、「アンビリ~バボ~!」(のテンションの高さ)にもびっくり!まるっきりガイジンさんではないですか!(←ハナからそうだよ) いや~英語だとここまで違うのか、と驚くことしきりでございます。
そして最後の最後、ディアナに「楽しめましたか?」とか訊かれた時のカエシの「ah!」でしたか、その言い方がキュート!かわいいよ~、英語ピカード!
という訳で、機会があれば今後もDVDを借りるなりして、英語音声に触れていきたい・・と思う次第。
・・でもやっぱ、ライカー(やジョーディー)は吹き替えの方が好きかな・・。やはりあの、ハンサムな大塚ボイスがハマッてるよなぁ・・と。
PR
●2001年7月から某所で書いていた感想日記の移植版です。
●基本的にテレビ本編&映画の感想はネタバレ有、小説の感想はネタバレがある場合「続きを読む」で・・というスタンスです。
●ブログ内の画像の無断転載・二次使用はお控え願います。
カテゴリー
ブログ内検索
最新記事
(12/15)
(10/24)
(10/18)
(05/21)
(05/11)
最古記事
(07/01)
(07/02)
(07/03)
(07/04)
(07/05)
最新TB
カレンダー
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
フリーエリア